Я обнял его за плечи:
— Спасибо тебе, Саид.
— Не стоит благодарности, — широко улыбаясь, ответил Халф-Хадж. — Мы ведь братья по вере, правда?
Я не стал с ним спорить, взял третий модди из тех, которые мне дал Халф-Хадж.
— Что это? — спросил я.
— Разве ты не знаешь? Это не твой?
Я помотал головой. Саид взял у меня модди и включил. Через минуту его лицо изменилось. На нем появилось выражение страха и благоговения.
— Пусть мой папаша изжарится в аду, если это не Абу Адиль, — сказал он.
Халф-Хадж настоял на том, что отправится, со мной в логово Пола Яварски.
— Ты же едва держишься на ногах, — уговаривал он меня. — Отключи этот дэдди, и ты поймешь, в каком ты состоянии. Тебе надо в больницу.
— Я только что оттуда, — сказал я.
— Не получилось, друг. Придется вернуться.
— Я согласен, но только когда улажу это дело с Яварски. Я не отключу свой дэдди, пока не поймаю его. И еще мне, наверное, понадобится Королевский модди.
Саид покосился на меня:
— Тебе нужно что-то еще, кроме Королевского. Например, десяток твоих коллег-полицейских.
Я невесело рассмеялся:
— Не думаю, что они подоспеют. Хайяр не станет торопиться.
Мы медленно шли по главной улице, пересекающей Хамидийю с севера на юг.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Саид. — Что Хайяр хочет приберечь Яварски для себя? Чтобы заслужить награду и благодарность?
Мы свернули в узкий и необычайно грязный переулок и вышли к заднему фасаду нужного нам дома.
— Шакнахай сказал мне, что его подставили, — ответил я. — Он предполагал, что Яварски работает на Хайяра.
— А я думал, Яварски работает на шейха Реда. Я пожал плечами, без блокирующего боль дэдди это было бы не особенно приятно.
— Все, кого мы знаем, двурушники. Почему Яварски должен быть другим?
— Да, ты прав, — сказал Халф-Хадж. — Хочешь, я и к дверям пойду с тобой?
— Спасибо, Сади. Не надо. Останься здесь и посторожи черный ход. Я поднимусь наверх с Морганом. Мне надо поговорить с Яварски наедине. Я пошлю Моргана к парадному входу.
Саид заволновался:
— Не лучшее решение, Марид. Яварски слишком умен, и на его счету много трупов. А ты не в состоянии с ним драться.
— А я и не собираюсь. — Я включил Королевский и достал из кармана статический пистолет.
— Что ты намерен делать? Если Хайяр отпустил Яварски на свободу…
— Я действую независимо от Хайяра, — заявил я. Я твердо решил, что Яварски не уйдет от возмездия. — Я доложу высшему начальству и в полицейскую инспекцию. Не всех же их купили.
— Ты думаешь? — скептически хмыкнул Халф-Хадж. — И все-таки ты выбрал правильный путь. Если тебе понадобится помощь, мы тут. На этот раз Яварски не уйти.
Я усмехнулся:
— Держу пари на что угодно — он не уйдёт.
И я вошел в дом. Я оказался в темном прохладном коридоре, ведущем к лестнице. Пахло плесенью, как всегда в заброшенных домах. На третьем этаже у меня под ногами захрустела щебенка.
— Морган! — позвал я. У него было оружие, и я боялся, что как бы он от неожиданности не выстрелил.
— Это ты, парень? Долго же ты добирался! Наконец я поднялся на площадку, где он сидел.
— Извини, — сказал я. — Я попал в небольшую переделку.
Когда Морган увидел меня, глаза его полезли на лоб.
— Похоже, сегодня с тебя хватит переделок, парень.
— Я в полном порядке, Морган. — Вытащив из кармана джинсов остальные пятьсот киамов, я отдал их ему. — Наблюдай за главным входом. В случае чего позову тебя.
Блондин побежал вниз.
— Тебе нужна помощь, — с сомнением обернулся он. — Потом может быть поздно.
Дэдди помогал мне забыть о боли, а Королевский модди вселял уверенность, что я легко справлюсь и с Яварски. Я проверил пистолет и постучал в дверь.
— Яварски! — закричал я. — Это Марид Одран. Иржи Шакнахай был моим другом. Я пришел отомстить за него.
Мне не пришлось долго ждать. Со смехом Яварски открыл дверь. В руке у него был автоматический пистолет сорок пятого калибра.
— У тебя с головой все в порядке? — спросил он и посторонился, пропуская меня в квартиру.
Проходя мимо него, я не прятал оружия, но, видимо, ему было наплевать.
Я сел на драную кушетку напротив двери. Яварски облюбовал кресло с обивкой в цветочек и в пятнах крови. Я поразился тому, что он так молод: по крайней мере лет на пять моложе меня.
— Слыхал, что по закону ислама делают с убийцами? — спросил я.
Мы держали оружие нацеленным друг на друга, но Яварски, казалось, это ничуть не волновало.
— Нет. И что с того? — сказал он. — Я не боюсь смерти. — У Яварски была странная манера кривить губы во время разговора: может, он считал, что это придает его лицу мужественное выражение? Вероятно, у него были серьезные проблемы с психикой, но вряд ли он сможет когда-нибудь разрешить их. — Кто сказал тебе, что я здесь? Я всегда убираю стукачей. Кто он? Я замочу суку!
— Не выйдет, приятель. Ты не купишь весь город.
— Короче, дружище, — сказал он, стараясь взять инициативу в свои руки. — Сегодня вечером я забираю свои денежки и смываюсь. — Он говорил так, словно мой статический пистолет не был серьезным препятствием для этого.
Он покосился на что-то справа от меня. Я метнул взгляд туда же, на покрытый газетой небольшой деревянный столик рядом с кушеткой. На газете лежали три обоймы.
— Тебе Хайяр приказал убрать Шакнахая, — спросил я, — или это дерьмо Абу Адиля — Умар?
— Я не стукач, — процедил Яварски, криво усмехаясь.